پنجشنبه ۱۷ بهمن ۱۳۹۲ - ۲۱:۰۲

مترجم کتاب «صد سال تنهایی» درگذشت

مارکز و بهمن فرزانه

بهمن فرزانه مترجم پیشکسوت کشورمان که ترجمه آثاری چون «صد سال تنهایی» را انجام داده است، در سن 75 سالگی در گذشت.

به گزراش خبرنگار سینماپرس، بهمن فرزانه، مترجم پیشکسوت کشورمان بعد از ظهر امروز پس از طی یک دوره بیماری و در سن 75 سالگی درگذشت. علت فوت این مترجم عفونت، فشار و قند بالا عنوان شده است. مراسم خاکسپاری این فرهیخته نیز روز شنبه اعلام شده است.

فرزانه پس از 50 سال زندگی در فلورانس ایتالیا، بهار گذشته به ایران بازگشت. همن فرزانه، متولد سال 1317 بود و علاوه بر نوشتن چند رمان و داستان کوتاه، آثاری از نویسندگان مطرح معاصر را به زبان فارسی منتشر کرده بود که مشهورترین آنها رمان صدسال تنهایی، شاهکار  گابریل گارسیا مارکز است که در سال 54 کتاب صدسال تنهایی را از ایتالیایی به فارسی ترجمه کرد و بعد از آن آثار دیگری از این نویسنده کلمبیایی مانند عشق در سال وبا را هم به فارسی برگرداند.

آلبا دسس پدس، گراتزیا کوزیما دلدا، لوئیچی پیراندلو، آنا کریستی، اینیاتسیو سیلونه، رولد دال، گابریل دانونزیو، واسکو پراتولینی، ایروینگ استون، جین استون و... از جمله نویسندگانی هستند که این نویسنده آثار آنها را ترجمه کرده است.

انتهای پیام/

 

برچسب‌ها

ارسال نظر

شما در حال ارسال پاسخ به نظر « » می‌باشید.