جمعه ۱۸ تیر ۱۳۹۵ - ۱۰:۲۶

همزمان با روز ملی ادبیات کودک و نوجوان عنوان شد؛

طالبی: متأسفانه امر مهم اقتباس ادبی در کشور ما نهادینه نشده است/ برای رشد و ارتقای فرهنگ نیاز به حمایت جدی از نویسندگان داریم

محمدعلی طالبی در ویژه برنامه «یک فیلم، یک سلام»

سینماپرس: محمدعلی طالبی کارگردان سینمای کودک و نوجوان همزمان با سالروز درگذشت مهدی آذریزدی پدر ادبیات کودک و نوجوان که با عنوان روز ملی ادبیات کودک و نوجوان از آن یاد می شود در رابطه با جایگاه ادبیات در سینمای کودک و نوجوان کشور گفت: استفاده از ادبیات برای تولید آثار تصویری و نمایشی امری بسیار مهم است که در تمامی کشورها رواج دارد اما متأسفانه امر مهم اقتباس ادبی در کشور ما نهادینه نشده است و ما همواره از این بخش مهم غافل مانده ایم.

کارگردان فیلم سینمایی «کیسه برنج» در گفتگو با خبرنگار سینماپرس افزود: چه در حوزه کودک و نوجوان و چه در حوزه بزرگسال ما همواره شاهد آن هستیم که در کشورهایی که سینمایی پیشرویی دارند از ادبیات بهره گیری های خوبی برای تولید آثار انجام می شود و ثمرات همراهی هنر و ادبیات باعث می شود تا آثار ماندگاری در سینمای جهان خلق شده و مخاطبان زیادی از موهبت های آن بهره مند شوند.

وی ادامه داد: متأسفانه در کشور ما علیرغم اینکه گاهی اوقات توجه اندکی به مسأله ادبیات برای تولید آثار تصویری و یا نمایشی شده است اما در همان تعداد کم و انگشت شمار هم یا پایبندی به منبع اقتباسی و وفاداری به متن آن صورت نگرفته و یا در عین ناباوری نام نویسنده ای که مدت های طولانی از عمر خود را صرف نگارش رمان ادبی کرده است به طور کلی حذف شده و همه چیز به نام سازندگان آثار هنری تصویری و نمایشی به ثبت رسیده است!

طالبی با تأکید بر اینکه برای رشد و ارتقای فرهنگ نیاز به حمایت جدی از نویسندگان داریم اظهار داشت: سازندگان آثار برنامه های هنری در سینما، تلویزیون و یا حتی تئاتر نباید اجازه دهند تا حق مولفان، خالقان و نویسندگان آثار ادبی خورده شده و نام آن ها از روی اثر هنری خلق شده شان حذف شود تا رابطه میان اهالی سینما و هنر با خالقان آثاری ادبی بدل به رابطه ای غیرمتعارف، غیر حرفه ای و یا خصمانه گردد.

برنده جایزه فیلم طلایی از جشنواره فیلم بانکوک برای کارگردانی فیلم سینمایی «بید و باد» خاطرنشان کرد: بنده شخصاً همواره رابطه خوبی با خالقان آثار ادبی داشته ام و سعی کرده ام برای تولید فیلم هایم از تجربیات بزرگان این عرصه استفاده کنم و شاید به همین دلیل است که اغلب آثار هنری که تا به امروز ساخته ام و اتفاقاً مورد توجه جشنواره های معتبر جهانی قرار گرفته همگی آثاری اقتباسی بوده اند که از بزرگانی همچون هوشنگ مرادی کرمانی و یا محمدرضا یوسفی برای نگارش فیلمنامه کمک گرفته ام.

این فیلمساز سینمای ایران تأکید کرد: البته فیلمسازان و کارگردانان سینما باید به این مسأله توجه داشته باشند که صرفاً اقتباس از روی یک کتاب و یا رمان به تنهایی نمی تواند متضمن بدل شدن یک اثر هنری درخور و قابل تأمل باشد و همه چیز بستگی به آن دارد که آن ها بر اساس استاندارهای رایج مبادرت به نگارش فیلمنامه ها و تولید آن ها نمایند چرا که تبدیل شدن یک اثر ادبی به فیلمنامه کاری بسیار دشوار است که دقت نظر زیادی را طلب می کند و باید از نظر متخصصان این حوزه برای نگارش بهره گرفته شود.

کارگردان فیلم «شهر موش ها» افزود: ما نباید از یاد ببریم که بسیاری از کارگردانان بزرگ دنیا مانند استیون اسپیلبرگ همواره از کتاب های خوب و شاخص دنیا برای تولید آثارشان بهره مند شده اند؛ مسأله بهره مند شدن از کتاب های خوب دنیا خود کاری ظریف و طاقت فرسا است اما این امر زمانی که بخواهیم برای کودکان و نوجوانان مبادرت به تولید اثری هنری نماییم بسیار دشوارتر و طاقت فرساتر می شود چرا که کار کردن برای کودکان و نوجوانان ظرافت های خاصی دارد و جذب کردن مخاطب در این رده سنی بسیار سخت است و سازنده و خالق اثر هنری مرتباً باید به فکر این باشد که بدون افتادن به بیراهه به بهترین شکل ممکن بتواند مخاطب خود را جذب نماید.

طالبی در خاتمه این گفتگو متذکر شد: امیدوارم دولت و نهادهایی مانند شهرداری حمایت جدی تری برای نویسندگان داشته باشند چرا که تا نویسندگان در کشور ما به جایگاهی که شایسته شان است دست پیدا نکنند و دشواری ها و سختی های پیش روی شان از بین نرود ما نمی توانیم انتظار آن را داشته باشیم که در سینما و تلویزیون و یا هنرهای نمایشی ما به تولید آثار اقتباسی شاخصی دست یابیم چرا که برای بنیان نهادن یک امر پسندیده همه چیز باید به صورت اصولی پیش برود و اگر خانه از پای بست ویران باشد نمی توان انتظارات و توقعات زیادی از آن داشت.

ارسال نظر

شما در حال ارسال پاسخ به نظر « » می‌باشید.