به گزارش سینماپرس، نشست صمیمانه با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به مناسبت یک دهه فعالیت بنیاد سعدی پیش از ظهر امروز یکشنبه ۲۱ خرداد با حضور غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، یاسر احمدوند معاون فرهنگی وزارت ارشاد، شهروز فلاحتپیشه معاون بینالمللی بنیاد و تعدادی از فعالان حوزه آموزش زبان فارسی در بنیاد سعدی برگزار شد.
حدادعادل در این مراسم در سخنانی به ارائه گزارشی از فعالیتهای بنیاد سعدی پرداخت و گفت: امروز بنیاد سعدی پس از سالها فعالیت، از نظر آموزشی و حقوقی به عنوان یک مرجع شناخته شده است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با قدردانی از غیرت وزیر فرهنگ و ارشاد در پاسداشت زبان فارسی گفت: من از وزیر ارشاد خواهش میکنم که در دولت به عنوان منادی فرهنگ، ادبیات و زبان فارسی سایر اعضای هیئت دولت را نیز با خود همراه کند، چون گاهی دیده میشود، در وزارتخانهها نسبت به زبان فارسی کم لطفی میشود از جمله در نمایشگاههای بینالمللی که گاهی برگزار میشود، حتی در عنوان نمایشگاه که وزارتخانه انتخاب کرده است، عنوان فارسی به کار نرفته است.
وی با اشاره به برگزاری نمایشگاهی با موضوع سلامت گفت: نمونه این موضوع برگزاری نمایشگاه ایران هلث بود که واکنشهای منفی در پی داشت و بعد دستاندرکاران تلاش کردند تا آن را جبران کرده و عنوان را به ایران سلامت برگردانند، اما وقتی مسئولان وزارتخانهها این اهمال را نسبت به زبان فارسی روا میدارند، از صاحبان غرفههای این نمایشگاهها نمیتوان انتظاری داشت. به قول سعدی «اگر زباغ رعیت ملک خورد سیبی/ برآورند غلامان او درخت از بیخ»
حدادعادل اظهار امیدواری کرد: وزارت امور خارجه، وزارت علوم و وزارت آموزش و پرورش نیز که وزرای آن عضو هیئت امنای بنیاد سعدی هستند، توجه لازم به زبان فارسی را داشته باشند و بدانند که بنیاد سعدی برای تصدیگری کارهایی که بر عهده وزارتخانههاست به وجود نیامده است. ما در بنیاد سعدی راهبردمان ایجاد زیرساختهای لازم است تا سایر متصدیان بتوانند کار خود را انجام دهند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با اشاره به ۱۰۰ هزار دانشجوی خارجی مشغول به تحصیل در ایران گفت: باید نظم، نظام و امکانات مناسبی برای آموزش به این دانشجویان وجود داشته باشد تا بعد از ۶ ماه مسلط به زبان فارسی باشند. ما کتاب، معلم و استاندارد برای امتحان نیاز داریم، کار ما در بنیاد سعدی تامین این امکانات و تربیت نیروی انسانی برای آن است، برخی فکر میکنند در این زمینه باید با بنیاد سعدی رقابت کنند، که این اشتباه است.
وی ادامه داد: ما در وزارت علوم هنوز نتوانستهایم این مشکل را حل کنیم که در یک کشور یک استاندارد برای زبان فارسی حاکم باشد، وزارت علوم مانند انگلستان که بر خلاف همه اروپا به شکلی دیگر رانندگی میکنند، اصرار دارد خلاف مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی یک استاندارد دیگری را پیگیری کند. در حالی که استاندارد باید یکی باشد.
حداد عادل در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به نیاز بنیاد سعدی برای انتشار کتابهای منابع آموزشی به کاغذ گفت: نیاز ما به کاغذ تا امروز با مساعدت معاونت فرهنگی وزارت ارشاد بدون پاسخ نمانده است، امیدوارم از این به بعد هم ما لنگ کاغذ نمانیم. امیدوارم بودجه مناسبی تعلق گیرد، تا در ۵۰ نقطه دنیا که فعالیت داریم، بتوانیم کتاب بفرستیم و نظارت داشته باشیم.
ارسال نظر