شنبه ۱۷ آذر ۱۴۰۳ - ۱۲:۳۶

از قاب «شبکه یک سیما»؛

«آخر هفته‌های بی نظیر» آلمانی به تلویزیون می‌آید

فیلم سینمایی «آخر هفته‌های بی نظیر»

سینماپرس: فیلم سینمایی «آخر هفته‌های بی نظیر» با گویندگی ۲۴ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش سینماپرس، این سینمایی در گونه کمدی، درام و ورزشی محصول آلمان در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه یک سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی ناهید امیریان و صدابردار آن روژین جشن سده است. مهناز آبادیان، شیلا آژیر، بابک اشکبوس، فاطمه برزویی، محمد بهاریان، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، امیر حکیمی، آرزو روشناس، لادن سلطان پناه، زهرا سوهانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، نسرین کوچک خانی، علی همت مومیوند، صنم نکواقبال و ناهید امیریان صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

این فیلم درباره «جِیسون» پسربچه‌ نوجوان مبتلا به اوتیسم است. او قوانین و عادات خاص خود را دارد. قرار است که پدرش آخر هر هفته او را به تماشای یک مسابقه‌ی فوتبال بوندس لیگا در استادیوم‌های سراسر آلمان ببرد، تا جِیسون نهایتأ بتواند از میان ۵۶ تیم بوندس لیگا، تیم مورد علاقه‌اش را پیدا کند.

فیلم به دو موضوع اوتیسم و فوتبال به صورت توأمان می‌پردازد که شاید به صورت عادی سخت کنار هم قرار بگیرند، اما این فیلم که بر اساس داستانی واقعی است هم مخاطب کودک و نوجوان دارد و هم مخاطب بزرگسال. فیلم به ظرائف، حساسیت‌های برخورد با بیماران مبتلا به اوتیسم و همچنین روابط پدر و پسری می‌پردازد. در واقع، در این فیلم، فوتبال نوعی روش درمانی برای بیماران اوتیسمی برشمرده می‌شود و بیشتر تلاش سازندگان فیلم این است که نگاهی امیدبخش و انگیزشی به بیننده منتقل کنند.

شبکه‌ یک، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

ارسال نظر

شما در حال ارسال پاسخ به نظر « » می‌باشید.