یکشنبه ۲ دی ۱۳۹۷ - ۱۹:۴۶

دشواری فیلمنامه‌نویسی برای انیمیشن

بازدید اهالی رسانه از استودیو «صبیان»

سینماپرس: یک نویسنده کارهای انیمیشنی درباره جذابیت سریال‌های انیمیشنی خارجی در برابر آثار ایرانی بیان کرد که نویسنده‌های ایرانی مجبورند کارهای کم‌تحرک بنویسند.

به گزارش سینماپرس، میلاد حاجی پروانه سرپرست نویسندگان استودیو پویانمایی «صبیان» درباره تفاوت کیفیت سریال‌های انیمیشنی ایرانی و خارجی به گفت: مهمترین دلیل درباره کیفیت مضمون و محتوا به بودجه آثار برمی‌گردد مثلا الان برای نوشتن فیلمنامه یک سریال در بهترین حالت به یک نویسنده دقیقه ای ۱۰۰ هزار تومان می‌دهند.

وی ادامه داد: از طرفی بازار این کار هم مداوم نیست و یک نویسنده ممکن است ۲ ماه درگیر یک سریال باشد و چند وقت هم درگیر هیچ کاری نباشد.

این نویسنده با اشاره به بازارهای جهانی اظهار کرد: در بازار جهانی اما اینگونه نیست و نرخ دستمزدها نشان می‌دهد که با قیمتی که در ایران پرداخته می‌شود قابل مقایسه نیست.  

حاجی پروانه در واکنش به اینکه مخاطب کودک بیشتر آثار خارجی را دنبال می‌کند تا ایرانی، اظهار کرد: نویسندگان ما مجبورند با انتظارات کسی که اثر را تولید می‌کند، پروژه‌ای را بنویسند و همیشه بین نویسنده و تولید دعواست چراکه به نویسنده می‌گویند کار پر اکت و پر ماجرا ننویسد بلکه با توجه به بودجه فیلمنامه را بنویسد.

وی اضافه کرد: نویسنده مجبور می‌شود کاری را بنویسد که دیالوگ محور باشد به ویژه که ما نویسنده متخصص در حوزه انیمیشن کم داریم و نویسندگان این حوزه معمولا انیماتور هستند.

این نویسنده مجموعه‌های انیمیشنی در پایان گفت: انیمیشن‌های ایرانی بنا به دلایلی که خیلی از آن‌ها مالی هستند متاسفانه کیفیت آنچنانی ندارند. یعنی نویسنده وقتی هم می‌خواهد کاری جذاب را بنویسد به دلیل کمبود بودجه باید فیلمنامه‌ای بنویسد که چندان پر اکت و حرکت نباشد و به نوعی هزینه کمی داشته باشد و همین مسائل است که باعث می‌شود حال نویسندگان انیمیشن چندان خوب نباشد.

*مهر

ارسال نظر

شما در حال ارسال پاسخ به نظر « » می‌باشید.